AMP

AMP CLOSE×

Order meals with VoiceBiz app: how Matsuya Foods welcomes customers in multiple languages

*This is a machine-translated text of the original article.

Toppan Printing Co Ltd announced that it had introduced its voice-translating service, VoiceBiz, to 20 Matsuya stores in Tokyo operated by Matsuya Foods Holdings Co Ltd on March 1, 2020.

Matsuya Foods is promoting initiatives to communicate with non-Japanese employees and improve the quality of its services for the growing number of non-Japanese customers. As part of these efforts, the company began conducting VoiceBiz trials in October 2019.

As an app-type service VoiceBiz can be installed on a smartphone or tablet, and easy to operate with high-level translation.

*Easy-to-operate voice-translation service can be used to greet foreign customers or talk to foreign colleagues.

It was introduced at 20 Matsuya stores in Tokyo where there are many foreign employees and customers, including Shibuya Miyamasuzakaue store, Yotsuya Nichome store, and Shinjuku Oo-guard store.

Looking ahead, the company aims to further improve the accuracy of its voice translation services by adding corpus and responding to a variety of devices.

The company aims to introduce VoiceBiz in such industries as hospitality to assist visiting travelers, nursing care and agriculture to to be used in the training of foreign workers.

Original Text: https://ampmedia.jp/2020/03/30/toppan-14/

Vote

  • SDGsへの興味・関心はありますか?
  • SDGsの17の項目のうち、企業に特に取り組んでもらいたいのはどの項目ですか?(複数回答可)
  • SDGsに寄与している企業を評価しますか?
  • SDGsに寄与している企業の製品・サービスの利用について教えてください
  • 製品そのものがサステナブルなのかどうかは購買意思決定の基準になりますか?
  • ESG(環境・社会・ガバナンス)を意識した経営・取り組みを行っている企業に関心はありますか?
  • SDGs6「安全な水とトイレを世界中に」において、日本が抱える1番の問題はなん だと思いますか?
  • SDGs6「安全な水とトイレを世界中に」において、ご自身が取り組んでいることは以下のうちどれですか?(複数回答可)
  • SDGs6の達成のために、これからも意識して行動しようと考えていますか?